얼음들 - AKMU
볽은해가 세수하던 파란 바다 검게 물들고
红色太阳用来洗脸的蓝色大海变得漆黑了
구름 비바람 오가던 하얀 하늘 회색 빛들고
云 雨 还有风来了又去的白色天空已转灰
맘속에 찾아온 어둠을 그대로 두고
把寻找着内心的黑暗原封不动的放置
밤을 덮은 차가운 그림자마냥 굳어간다
掩盖着夜晚的 冰冷的影子渐渐凝结
얼음들이 녹아지면
若是冰块融化
조금 더 따뜾한 노래가 나 올텐데
更温暖的歌曲会流出来吧
얼음들은 왜 그렇게 차가울까
那些冰块为什么那么的冰冷
차가울까요
为什么那么冰冷
Why are they so cold
Why are they so cold
볽은해가 세수하던 파란 바다
红色太阳用来洗脸的蓝色大海
그깊이 묻힌 옛 온기를 바라본다
看着那被埋葬在深处的古老的温暖
Too late get it out
어른들 세상 추위도 꿀렸으면 해
希望大人世界的周围都能融化
얼었던 사랑이 이젠 주위로 흘렀으면 해
希望融化了的爱 现在飘散在周围了
맘속에 찾아온 어둠을 그대로 두고
那寻找着内心的黑暗原封不动的放置
밤을 덮은 차가운 그림자마냥 굳어간다
掩盖着夜晚的 冰冷的影子渐渐凝结
얼음들이 녹아지면
若是冰块融化
조금 더 따뜾한 노래가 나 올텐데
更温暖的歌曲会流出来吧
얼음들은 왜 그렇게 차가울까
那些冰块为什么那么的冰冷
차가울까요
为什么那么冰冷
얼음들이 녹아지면
若是冰块融化
조금 더 따뜾한 노래가 나 올텐데
更温暖的歌曲会流出来吧
얼음들은 왜 그렇게 차가울까
那些冰块为什么那么的冰冷
차가울까요
为什么那么冰冷
Why are they so cold
Why are they so cold
credit: http://blog.j172.tw/lyrics
No comments:
Post a Comment